РОССИЙСКИМ ЖЕНЩИНАМ ВПЕРВЫЕ ЗА 30 ЛЕТ РАЗРЕШИЛИ СТАТЬ МАШИНИСТАМИ ПОЕЗДОВ МЕТРО

Они очень часто брали у меня интервью, все было одно и то же, как заезженная пластинка. Я хотел как можно скорее приступить к работе. Вероятно, сейчас будет больше того же самого”, — говорит 24-летняя Ольга Буравлева, которая управляет Филевской линией.

Заполучить ее нетрудно: чтобы устроиться на работу, молодой женщине пришлось пройти собеседование, полный медицинский, девятимесячный курс, практику и, наконец, несколько экзаменов (на одном из них даже присутствовал мэр Москвы Сергей Собянин).

И не было бы никакого шума, если бы не давний запрет на женщин-машинисток метро, действовавший до самого последнего времени. Женщины управляли поездами Московского метрополитена с 1936 по 1980-е годы, когда в СССР была прекращена практика найма женского персонала, поскольку эта профессия считалась слишком трудоемкой.

1 января 2021 года Министерство труда изменило официальную должность, и 12 женщин почти сразу приступили к работе на новых должностях машинистов поездов, а еще 42 в настоящее время обучаются, сообщает пресс-служба Московского метрополитена.

Российские СМИ активно начали брать интервью у молодых женщин, в том числе у Ольги. Социальные сети, тем временем, были переполнены спорами по поводу этой новости.

“Мы возвращаемся на 40 лет назад. Это случай для слез, а не для празднования”. “Боже упаси, чтобы я получил бабу за водителя! Ни одной ноги больше в метро!” “Давайте посмотрим, как кто-нибудь прыгнет на рельсы и посмотрит, как она справится с их соскабливанием…”

Таковы были комментарии, оставленные некоторыми

Однообразные задания и рисование, чтобы скоротать время

Ольга Буравлева начала свою карьеру оператора метрополитена шесть лет назад, все это время учась в Московском колледже железнодорожного транспорта, затем в Российском университете транспорта, где в настоящее время она учится на последнем курсе. Раньше она мечтала стать стюардессой, но говорит, что российские авиакомпании не приняли бы ее из — за ее татуировок-официальная политика.

У Ольги уже было много друзей-водителей, поэтому, когда они предложили ей подать заявление, она быстро подумала: “Почему бы и нет?”

“Я уже много знал о метро, работа была ясна. Но то, что это будет трудно, было сразу понятно”, — вспоминает Буравлева.

Во-первых, все машинисты поездов должны пройти собеседование. За этим следует психологическое, а затем физическое обследование. После этого следует двухнедельный испытательный срок, в течение которого потенциальные кандидаты изучают роль помощника водителя, который обучает их тому, как работают вагоны и оборудование, а также навыкам безопасности и работе в чрезвычайных ситуациях. За этим следует еще несколько месяцев практики вождения и сопутствующие ей экзамены — и только после того, как все это будет пройдено, они смогут начать управлять поездом метро. Студенты получают ежемесячную стипендию в размере 26 000 рублей (ок. $357). Они могут расширить свой набор навыков после прохождения квалификации.

“За нами внимательно следило руководство метрополитена, нас даже посещали Собянин и Ликсутов [министр транспорта]… Во время учебы мы ездили на симуляторе, основанном на старом поезде” Москва», но это была игрушка, и мне не терпелось узнать, каково это на самом деле», — вспоминает Буравлева.

Она также помнит, что видела негативные комментарии в социальных сетях, но не обратила на это особого внимания.

“Это их мнение, они могут думать, что хотят. У меня была цель, и я ее достиг. Моя жизнь не изменится, потому что какой-то парень называет меня шлюхой и говорит, что это не место для меня”.

Самое сложное в работе для Ольги-это нестандартное рабочее время. Ее рабочий день начинается в 6:00 утра. Она тратит полтора часа на то, чтобы добраться до своего рабочего места, затем 20 минут проходит медицинский осмотр и в последний раз повторяет правила и предписания перед своей сменой.

“Конечно, это однообразная работа. Бывают моменты, когда ты возвращаешься домой весь сонный и думаешь: «Когда же я наконец вернусь домой?» В другие дни у вас хорошая погода, щебечут птицы, и смена просто пролетает незаметно. Итак, все дело в настроении. И вы также никогда не сможете мечтать или находиться в состоянии дзен — все должно контролироваться и контролироваться. Это всегда напряженная работа, так как в любой момент может произойти чрезвычайная ситуация”, — говорит Буравлева.

В свободное время она любит слоняться по дому, возможно, немного порисовать — она говорит, что это действительно помогает расслабиться после тяжелого рабочего дня.

Сложные тренировки и “рогалики”

“Итак, я приехала на собеседование, вошла в комнату, а там повсюду были мужчины! Я была единственной женщиной, и все смотрели на меня искоса. И я также был очень напуган, так как так долго мечтал стать водителем, а они не принимали женщин. Мне сразу же сказали, что мне придется изучать сложные механизмы. Я помню, как подумала:” Черт возьми, хорошо, я думаю, мы просто подождем и посмотрим», — говорит 25-летняя Анастасия Мамкина, еще один недавно получивший квалификацию машинист поезда метро.

Женщина оказалась на этой работе случайно: несколько лет назад она увидела объявление о том, что Московское метро ищет водителей-мужчин, и обнаружила, что хочет оказаться на их месте. Однако ее родители хотели, чтобы она изучала бухгалтерский учет, поэтому после окончания 9-го класса она поступила в колледж. За этим последовала степень в области экономики.

Она работала в магазине, затем консультантом в банке, но ей никогда не нравилось работать в отделе продаж. Просматривая вакансии в Интернете, она наткнулась на одну, которая искала женщин-машинисток. Она немедленно отправила свое резюме, и ее пригласили на собеседование всего через два часа.

Анастасия говорит, что слышала истории о том, как многие женщины не смогли пройти даже тест на умственные способности.

“Было много нажатий на кнопки, которые они использовали, чтобы проверить ваши рефлексы и готовность заниматься однообразными задачами. Те, кто не мог этого вынести, просто уходили. Что касается меня, то я получил ложные показания на ЭКГ и был отправлен на повторное медицинское обследование. Когда врач наконец произнес слова” годен к работе», я была так счастлива, что заплакала, мне так сильно хотелось попасть внутрь», — вспоминает женщина.

Всего на курс было принято 68 человек, из них 20 женщин. К концу осталось всего 17 человек. И Мамкина была единственной женщиной.

Анастасия говорит, что многие не были готовы разобраться со сложной терминологией или знать механизмы поезда изнутри, а также изучить многочисленные алгоритмы действий, разработанные для всевозможных чрезвычайных ситуаций. Некоторых студентов отталкивает необходимость привести себя в форму, что, хотя ни в коем случае не является ежедневной проблемой, все же является обязательным требованием.

“Обычный день не требует, чтобы кто-то сильно напрягался. Но вам все равно нужно быть готовым к любым чрезвычайным ситуациям. Например, заедают разрывы или вам нужно заставить рычаг закрыться — и они поворачиваются так редко, что, как правило, заедают, и это невероятно трудно сделать. Ты практически изо всех сил тянешь рычаг к своему животу. Но это происходит не часто», — добавляет Анастасия.

Мамкина заканчивает обучение, за которым последуют практические занятия, затем экзамен и, наконец, ее первые дни в качестве машиниста поезда. Она уже работала помощником водителя и рада сообщить, что ее смены действительно пролетают быстро.

“Мы выходим из депо, добираемся до конечной станции, затем поворачиваем обратно — мы называем это «бубликом», и, сделав два из них, вы можете сделать перерыв, может быть, пообедать, выйти на улицу, при необходимости еще раз прочитать инструкции. Потом еще два «рогалика» и пора домой. Хотя вам действительно нужно успеть вовремя, так как там важна каждая минута и секунда, и вы все время будете говорить о скорости и описывать ситуацию вслух. Это сложно, но интересно”, — говорит Анастасия.

Мамкина заметила, что некоторые пассажиры улыбаются при виде нее, в то время как другие начинают жаловаться — не столько на нее лично, сколько, скажем, когда двери закрываются у них перед носом. Она испытывала негатив по отношению к женщинам-водителям только в Интернете; в реальной жизни люди часто проявляют интерес к ее работе и признаются, что они тоже в какой-то момент мечтали стать машинистом поезда метро, но боялись потерпеть неудачу.

“Моя мама хотела, чтобы у меня была другая профессия, но сегодня слушает мои истории и говорит: «Так вот почему ты в детстве разбирал все будильники и фонарики. Что ж, желаю удачи.’ Я стараюсь не слишком зацикливаться на стереотипах других людей. Я хочу как можно скорее приступить к работе, а затем претендовать на более важные дела”, — резюмирует Мамкина.

 

Источник: https://www.rbth.com/lifestyle/334271-russian-women-allowed-to-become-subway-train-drivers

Search this website